Это цитата сообщения ВаленаТинА Оригинальное сообщение

В первом ставе использованны:
Sól + stunginn kaun – убрать пирчину болезни
úr - разрушает опухолевые клетки
Plástur – лечит и облегчает боль
stunginn íss – остонавливает развитие болезни
týrt + maðr – помощь иммунитету, укрепление организма
tví-örvaðr bogi – подключение к источнику жизни
áss – поскольку обычно опухоли образуются в результате наших внутренних переживаний, то мы лечим человека и на психологическом уровне.
Во втором ставе заменяем stunginn kaun на kaun, потому что здесь уже убирается сама болезнь, .úr на Plástur, который восстанавливает организм.
А stunginn íss заменяем на Ár (руна положительного результата лечения)
Думаю, что можно использовать два става сразу (я так и сделала), а можно и по очереди (второй, после того, как начнутся улучшения).
Не панацея от всех видов опухолей, но работает. В одних случаях даёт облегчение и остановку процесса, в других вообще убирает болезнь.
А это последняя доработка (хотя и первый вариант вполне работоспособен :) ), действует мягче:

Tags: формулы
Вот здесь можно посмотреть начертание исландских рун (из коих и состоят эти ставы): http://www.arild-hauge.com/islandruner.htm
Здесь нет только tví-örvaðr-bogi, но она выглядит как перекладина с полуокружностями (своеобразные вилочки для розетки:))) )
В остальном, чтобы было легче разобраться:
stunginn íss - пишется,как Иса , перечёркнутая по середине небольшой горизонтальной линией.
týrt - в ячейке "d,П", но под чёрточкой ещё ставим обязательно точку.
stunginn kaun - "g"
Sól - "s"
Plástur - "p" (пишется, как русское "к")
maðr - "m"
áss - "o,С"
kaun - "k"
Ár - "a,А"
Дала расшифровку исключительно для психологического комфорта тех, кто будет использовать став.
С уважением, Runava.